Sorry

M+ no longer supports this web browser.

M+ 不再支持此網頁瀏覽器。

M+ 不再支持此网页浏览器。

本网页已自動翻译成简体中文。

曹斐:建构《谁的乌托邦》| 香港手语
曹斐:建构《谁的乌托邦》| 香港手语
2:47
视频文稿

(原文:普通话)

曹斐:《谁的乌托邦》的创作里,我当时分了很多步骤,一点点去接近这个结果。所以一开始做了一些问卷,要求工厂发散给不同生产岗位上的员工,最后确定了大概二、三十个员工,作为我们这个项目小组主要的工作坊的员工,然后就每周定期跟他们聚会,还有做一些小的工作坊。所以在这过程里面,慢慢发展到他们每个人身上的故事。因此在这影片里面,其实也将她们一些没被实现的愿望或者梦想,在工厂里面的舞台给他们做了一次呈现。

那影像里面又分了三段式。第一段就叫做「产品的幻想」,因为我们做了大量的纪录影像部分,也花了这半年时间的一部分,拍了不同生产线上、流水线上的环节。在声音部分,观众除了能听到隐隐约约的机器的部分外,例如张安定他对声音也做了一个抽空的、重组的一个处理,所以你既像在工厂环境里面,但它又有一种比较空灵的感觉,就能把工人的内心那种孤独的东西给勾出来。然后,影像的第二部分就是童话吧,是吧?就是看工人们在这个生产环境里面跳舞,舞蹈包括芭蕾舞、霹雳舞。这一部分的结尾,是在他们宿舍里面,看着这个厂区、这些货车、物流输送到远方。最后就是每个人的肖像。

所以我觉得,很多观众在看第一部分的时候以为是纯纪录片。它很有意思,因为它是个灯泡厂,它是照亮我们这个物质世界,但同时有没有照亮他们这个内在,或者有没有照亮他们的生命呢?所以也是这个影片的题目,《谁的乌托邦》。我没有用到问号,很多人问到打这个作品的时候是不是加一个问号,其实我说不需要一个问号,因为这个「whose」就是代表了谁的。所以这个问题也在问我们、也在问他们,就是我们的乌托邦是由谁来建构的。

你既像在工厂环境里面,但它又有一种比较空灵的感觉,就能把工人的内心那种孤独的东西给勾出来。

曹斐

多媒体艺术家曹斐解构其2006年的作品《谁的乌托邦》,及此作品下中国厂房工人的辛酸写照。影片设香港手语。

曹斐《谁的乌托邦》把灯饰厂的机械与工人的梦想并置。

曹斐在广东佛山一间灯饰厂担任驻场艺术家期间,制作了这段录像。首先,她向工人派发问卷,询问他们的背景和未来愿景。这些工人大部分都是学历不高的农民工。

然后,她邀请部分人在厂房内进行一些工作以外、但渴望已久的行为表演。录像里,现代化机械与工人的梦想交替出现,从而带出一个问题:在经济改革与全球化的大前提下,乌托邦究竟是否存在。

浏览我们的YouTube频道,观看国际手语影片。特别鸣谢香港展能艺术会

订阅最新消息!

  • 收取M+与西九文化区的最新情况
  • 探索M+杂志的最新影片及故事
  • 选择你希望收取的内容
  • 随时取消订阅
加载中