视频文稿
女声一:(粤语)美术馆?没去过。还未开幕。准备了这么多年,还未开幕。
女声二:(粤语)我不知道什么是博物馆、美术馆,我只知道太空馆。看到天上的星星,天空很阔、很美。
女声三:(粤语)蜡像馆,是吗?刘德华那些(蜡像),是吗?
女声四:(粤语)去过中文大学看女儿的艺术展品,其他的我不清楚。
女声五:(英语)我心目中的美术馆是独特又现代的建筑。
女声六:(粤语)很大,很静,人不多的。
男声:(粤语)很多文青出现的地方,「打卡」的地方。
小孩:(粤语)嗯⋯⋯我不知道。
女声七:(粤语)我期待在博物馆看到比较出名的展品。
女声八:(英语)可能有一些画作,但也有些雕塑,一些装置艺术,也许有些录像艺术,各种各样的东西。
女声九:(粤语)很多特别的东西,我都想看。不清楚里面有些什么,但都很想到里面看,看看自己懂不懂欣赏。
女声十:(粤语)有些展品放在那里,但你不会觉得它就是一件展品。那种呈现方式是,你可以与它们交流。
小孩:(粤语)什么是艺术馆?
罗仲荣:(粤语)大概在2000年,我们的政府成立了一个文化委员会。当时,委员会的其中一个主要建议是发展一个西九文化区。当时,我获邀担任博物馆委员会主席。我们在2006年出版了一份建议书。当时的委员大概有十几二十人,都是文化界、艺术界的代表,召开了许多讨论会,亦在文化艺术界进行了许多咨询。我们在2006年推出了M+这份报告。
李立伟:(英语)「M+」这名称起源于⋯⋯其实当初只是一个暂定名称。在构思博物馆的过程中,这名称实在有「博物馆及更多」的意思,一座超乎我们认识的博物馆。我们所说的艺术,我们所说的设计及建筑、流动影像,都属于广阔的视觉文化领域。
华安雅:(英语)我们一直敢于尝试。回看首个「进行:M+」流动展览,在西九这片土地变成一个建筑工地前(举行),同时亦将展览以「快闪」形式带入城市。
罗仲荣:在2009、2010年那段时间,我和当时的M+行政总监李立伟在海外拜访了许多著名建筑师。我们大约邀请了50间建筑师(事务所)提交意向书。最后我们选了六间公司参加比赛,其中三间来自亚洲地区,三间来自欧美地区。
最终,我们觉得Herzog & de Meuron的建议书⋯⋯我觉得他们很详细地考虑了我们的纲要。还有,建筑物的外型比较简单,但我们觉得,那将会是一个永不过时的设计。还有一点就是,我们参考了他们在世界各地的建筑设计。他们没有采用固定的风格,每个项目,他们都会考虑当地的环境、文化、背景。我们很喜欢这一点。
PIERRE DE MEURON:(英语)实话实说,一开始时我们有点迷惘。以我们理解,这是填海土地,所以可以说是人工的,是人造土地,从一片水域、一片海洋开辟得来。那么,这块人造土地究竟是怎样的?然后,我们看到三、四条虚线,得知那是铁路隧道,贯通工地之下。
JACQUES HERZOG:(英语)以我所见,其他参赛者都认为这条隧道是个障碍,而我却立刻意识到它亦是机会。我们说:「不如好好利用隧道,为它创造优点。」我们无需刻意创造空间形式,因为形状早已现身眼前。我们喜欢这个设计方向。相比于由零创造,我们更乐于发掘。
WIM WALSCHAP:(英语)根据设计比赛纲要,隧道被视为问题所在。从技术角度考量,那是理应需要避开的元素。若决定把它展露出来,就必须另寻他法,即是要跨过它来施工。已知的是,隧道成对角线,在建筑物下方穿过工地。换言之,工地有一大部分位置无法承受垂直荷载。
黄国章:(粤语)我们不可将任何重量压在隧道面,所以要建造这些巨型桁架,令大楼可以建于巨型桁架之上。这种做法在香港是首创的,这是第一个采用这种做法的地盘。
WIM WALSCHAP:桁架本身并非创新技术,但你或许没想过它会出现在这类建筑物中,因为它一般见于大型基础设施或项目。如今,桁架既成了博物馆的一部分,你就必须想办法将它融入建筑。我们不想把它藏起来,反而想它成为建筑的一部分;并非全然曝光,而是若隐若现,令人明白到这是关于如何让隧道免受荷载力。
PIERRE DE MEURON:这个横向楼板,或横向量体,连同这个倒转的「T」字形,塑造了M+的形象,你不会在任何别的博物馆看到。我们不但希望大楼扎根于这片土地,更希望它扎根于文化,能被这个文化或这里的人所消化理解。因此,大楼的形式并非我们唯一的考量,同时要考虑如何将它付诸实现。
ASCAN MERGENTHALER:(英语)在香港,一般商业建筑都会用到玻璃、钢、铝或其他金属。我们想避免这种联想,因此尝试另辟蹊径。当然,在亚洲地区,陶瓷的应用源远流长,是建造庙宇、屋顶的常见物料,十分耐用,相当美观,形状也千变万化。
冼安德:(英语)工厂位置靠近佛罗伦斯。那个地方有浓厚的文化底蕴,亦有深远的陶瓷制作历史。因此对我们而言,这是一个优秀的解决方案。与我们合作的工匠是该领域的真正专家,工艺超卓。这些陶瓦由矿物成分制造,基本上是天然而成的黏土。黏土经过洗净、过滤,然后压模。压模后,就进入风干和烧制程序。到时候,干燥并且烧制好的陶瓦就形成一块块各一厘米厚的薄片。
ASCAN MERGENTHALER:从初期的样板可见,这种物料于各种日照程度下皆有良好效果。有时看上去很深色,几乎呈黑色,有时偏向金黄或橄榄绿。一切视乎日照,随一天中不同时分而变化。
冼安德:完成一系列品质保证及检定过程之后,会非常小心地将陶瓦装进箱子,再运送到中国组装成预制组件。
区家辉:(粤语)因为你知道香港是亚热带地方,每年也有十个、八个台风到来,(幕墙)性能需要达到足以抵御过去50年的平均风力。我们现在测试的,其实每一个测试都达到平均风速每小时100公里。其实是在模拟,当十号风球来袭,大楼遇到的雨水袭击。
冯德安:(粤语)清水混凝土是指以原貌示人的混凝土,表层不加修饰。我们这里有两种,一种是表面平滑的,另一种是木纹混凝土。这种较特别,你看到混凝土制成后,会有一些木纹图案。
何达文:(粤语)我们的制作分几个阶段,要刨木、选木材,然后才到制成。在打磨完,确认没有问题后,我们才为板模涂上脱模油。直至浇置混凝土,才算得上制成品。
冯德安:我当然想完成这项工作,待我日后重临此地时,可以看到我的成果。
ASCAN MERGENTHALER:在地下,我们特别采用了垂直元素,并引入一些⋯⋯举例说,在机电系统和管槽的表面,我们以陶瓦将其包覆,为的是仿效大楼外墙,使用与它相同的物料。因此,大楼外的元素延伸到大楼内,再一次地模糊了室内外之间的界线。
博物馆也是一项小型基建,是一个非常强大的工具。你可以用不同方式去使用它,这就是为什么我们加入多样化的元素于饰面、照明、比例,以及不同的事物上。人们触摸他们所坐的长椅,或触摸陶瓦,或具有纺织墙壁和软椅等的电影院。我们想感染的,正是人们不同的感官。
PIERRE DE MEURON:当周围全是高楼大厦,你必然不能与之比较。我可以建一座比它们高100米的建筑,但这适用于商业大厦,而非博物馆。因此,我们必须从形态和表达方面着手,寻找自成一格的强烈识别,在四周的高楼大厦之中突围而出。
ASCAN MERGENTHALER:这个设计方向立刻启发了我们构思一个非一般的展览空间。这LED显示屏恰如一个展览空间,它就是一个展厅,最当眼的展厅,从维港对岸也清晰可见。
JACQUES HERZOG:我们在设计中加入了这个显示屏。我们有了三种元素:显示屏,基座平台,还有土地。某程度上,以我们所见,这个项目在观感和概念上,都是强而有力的。因为它稳站盘踞,脚踏着地,在大地之上,头顶着天。趣味盎然,恰似人体构造,双脚立足于地,头部则可与人沟通,并放眼大海和天空。
郑道链:(英语)我觉得当访客莅临M+时,最意想不到和震撼的是室内的空间观感是如此的出乎意料,并与外观看来大有不同。你会发现,室内是如此光亮,透明感十足,十分通透。全靠建筑师在楼板剖开了许多「穿孔」,巧妙地连接了地下和地库还有二楼,即大部分展厅所在之处。这些「穿孔」创造出尺寸不一的超高空间,有的甚至高逾20米。这特别的建筑手法,亦创造了一个别开生面的不规则空间,适合展出各种艺术品或全新委约作品。这地库空间名为「潜空间」。
M+的空间非常宽敞,65,000平方米的面积涵盖形形色色的场地,功能各有不同。在这65,000平方米的空间中,有17,000平方米专为展示而设,当中包括展厅和其他展示空间。这里有33间展厅,无论何时,我们所展示的馆藏,可以是细小得如一枚邮票的作品,亦可以是占去整个展厅空间的大型艺术装置。展厅的优秀建筑设计,为我们提供多种不同的布展选项。
多元化的空间类型,让我们有了充裕条件,展示M+馆藏的不同面貌。但由于我们的方针是不为任何空间分配特定的媒材或类别,这代表我们像在「自寻烦恼」,给策展团队出难题。
以这个展厅为例,窗外风景美不胜收,阳光从东西两侧透入。这对某些作品来说不成问题,那些材质坚固的作品,例如铜像,它们曝露于这种光线之下也会全然无恙。可是,若要展示一些较易受损的作品,例如摄影或纸本作品,我们就不得不花点工夫,控制光暗条件。
当然,作为21世纪的博物馆,我们还有许多流动影像和数码作品,同样需要调节环境的光线和声音。
博物馆空间和展厅空间应被好好利用,来配合展示藏品的要求和规格。因为藏品就像人一样,各有自己的需要和性格。
在M+,我们有教学及诠释领域的专家,举办教学活动予不同持份者及社群参与。
华安雅:(英语)我们现在坐在「学舍」,我认为这是博物馆和艺术机构的重要部分。我们想了解什么是创意实践,以及创意工作者为社区贡献了什么。在一个到现在才刚开始对视觉文化、表演艺术等创意艺术及博物馆赋予关注的城市,十分重要的是,我们要拥有一个能体现可能性的场地。
卡丝瑶:(英语)「CSF」的全名是修复保管中心。这里有储藏空间、修复实验室和摄影棚等等。在整个博物馆规划过程中,已经做了很多工作,不仅是处理藏品,还有准备、收藏,甚至是修复工作。我们亦一直致力于筹备展览。修复员是不同物料的专家,对不同物料有专业知识,针对特定的藏品类型,例如木材、金属或照片、绘画等纸本作品。他们全都训练有素,具备专门知识。然而,在处理M+藏品时,他们彼此紧密合作。他们的任务之一,就是细心观察和检查藏品,例如看看它的状况如何,是否适合向公众展出,还是先要经过处理,才能达到稳定状态,在展厅展出。
对我们而言,与建筑师一同设计这座设施花了不少工夫。我们在过程中交换意见,想办法配合建筑原意,同时兼顾实际操作要求。这过程相当有趣,特别是要考虑到这里的天气因素。香港的湿度和气温都很高,建筑物要够牢固耐用。正如我们身处的这一座,它有如混凝土造的地堡,帮助大楼的可持续发展和效益——能源效益。你必须明白,室内条件要大致稳定,藏品才得以妥善保存,流传后世。这座设施的设计,对藏品的多样性给予了充分考虑。因为藏品涵盖的是视觉文化,而不止是艺术。其涵盖范围极广,意思是,包含各式各样的材料。每一款材料组合均有特定的储存条件,以及特定的修复专业,以满足保育目的。所以我觉得我们很幸运,修复保管中心和博物馆近在咫尺,使运作更具效率,大大方便我们日后的工作。
还有一件事对我们很重要,M+的使命之一,是令公众了解这里的点滴,还有我们是怎样筹备展览,让大家在展厅里欣赏得到藏品。为此,我们与建筑师想出的方法之一,是在这座设施设立一个特别的空间。在地下,临街而置,人们经过时能望进来。这里有一只非常大的窗,看起来像一个陈列柜,如同橱窗一般。我们一直以来的想法是,让大家可以一睹幕后工作,借此与大家沟通,分享运作过程。这座偌大的混凝土建筑,就在偌大的博物馆前,略略告诉大家,巨大混凝土建筑当中,有什么幕后工作正在发生。
华安雅:我们的第一批藏品是由希克博士馈赠。这批中国当代作品,为我们的首轮收藏打下重要基础。
皮力:(英语)你向M+捐赠这批藏品时,你知道这里将有一座博物馆。相比八年前,即你决定把藏品捐赠给M+时,此时此地,真正置身其中,你有何感受?
乌利・希克:(英语)那时我并不确切知道博物馆会是什么样子的,尽管如此,这比我当年想像的有过之而无不及。展厅美仑美奂,尺寸合适,灯光合适。当它被注入生命时,无论是什么生命,艺术、设计、物品、人,它看起来当然会与现在的状况大不相同。我始终认为,香港是全球唯一一个地方,适合叙述中国当代艺术的故事,即是从78、79年的起点到今天,或到更远的未来。在我看来,M+必须走下去,所指的不只是中国当代艺术,还有香港的艺术和设计。 M+也肩负谱写未来的责任。哪里还有这样的一个地方?我不晓得。但无论如何,你知道,他们将能够读懂一些关于那个时代的东西,这是藏品的意义所在。
华安雅:M+的开幕象征着另一个阶段的开始,M+不止是一座建筑,更在乎人的联系,在乎活动的策划,在乎作品的收藏,在乎互动,还有观众与各种内容的关系。这是一个坐落于公园里的博物馆,它与公共空间的关系,是我们的团队将会用心思考如何强调的特点。在我看来,参观者对博物馆的存在意义非常重要,若缺乏人的元素,博物馆的存在目的会荡然无存。
PIERRE DE MEURON:我们想营造一个令人向往的空间。博物馆不应重门深锁,像是在说:「你留在外面,我是博物馆。」情况恰恰相反,我们想博物馆成为一个有盖广场。
郑道链:访客能以各种方式展开自己的旅程。这里可以成为你闲时花一两小时独自闲逛的地方,亦可以是一家大细消磨半天,甚至一整天的地方。在这里,你可随意选择到一个特定场地参观,又或四处游览,体验不同事物,任何日子皆宜。
ASCAN MERGENTHALER:引起人们的好奇心相当重要,我们很希望能吸引大家到来,为大家提供一个遮荫挡雨的空间。基本上,就是人们愿意到访,来发掘新事物的地方。
WIM WALSCHAP:低头俯瞰「潜空间」展区,再仰望理解整座大楼,此时此刻,你能一次过饱览各个建筑部分。看见横向基座的悬浮姿态,透过天窗看见竖向大楼,感受整个结构与周遭的互动,我觉得那是最有趣的时刻。
JACQUES HERZOG:这是我们首次设计一个快将成立的博物馆。博物馆与它的建筑同样新,我们以建筑师的身分参与这个过程中,既推动建筑物的演化,亦协助博物馆的创立。这既是挑战,但也是乐趣所在,亦令我们认识了优秀的策展和管理人员。他们来自不同的视觉艺术领域,现在一同进驻这座建筑,带来新气象和新想法。
华安雅:M+是个不断转化的项目,一步一步绽放。过程是长远的,快将起步。事实上,它早已踏上路途,当我们开幕,它将继续向前,节节迈进,随着我们迈向新的起点。我们将坚守这一理念,因为博物馆的发展旅途,由许多章节谱成,步伐从未间断。旅程的吸引之处,在于它绵延不断,生生不息。
在一边兴建博物馆大楼的同时,就令这间新博物馆如火如荼地运作起来,究竟会是怎样的一回事?
“建筑M+”记录了M+从当初只是纸上构想,到成为拥有其新大楼的视觉文化博物馆的这段歷程。M+是位于香港的崭新国际级文化机构,它与瑞士建筑事务所Herzog & de Meuron以及国际团队紧密合作,透过建筑设计和物料来展现这间博物馆的特色与抱负。“建筑M+”呈现了大楼的建造过程,并访问了建筑师、工程师、建造者和合作伙伴,展示这座大楼不仅顺应了M+的地理位置和切合其实际需求,更承载这座博物馆的信念与原则。
顶部图片:由Virgile Simon Bertrand拍摄 © Virgile Simon Bertrand
图片由Herzog & de Meuron提供
制作人员
- M+团队
横山いくこ、苏浚、丘雪君、张俊杰、黄钰雯、商玮霖、陈迺安
- 执行监制
伍韵怡
- 创作总监
卢镇业
- 摄影指导(中国香港及深圳)
李健恩
- 摄影师(中国香港及深圳)
Andrew Stuart Lang、李竞衡、周宇凌、李兴平、唐思耀、贺允临、方志坚、叶钧泰、何耀勤、Richard George Fowler、Sadie Mathilda Granberg、Ludovic Paul Gabriel Dufetel(Fallout Media)
叶文希、吴思龙、陈宇轩、黎苇林、黎子轩(There There Creations)
- 摄影师(佛罗伦斯)
Mattia Caprara、Flavio Pescatori
- 摄影师(巴塞尔及苏黎世)
Garrick James Lauterbach、Tobias Kubli、Robin Angst
- 剪接师
钟邵康
- 原创音乐作曲
区乐恆、廖颕琛
- 声音后期制作
Wabi Sabi Media
- 声音剪接
招卓盈、邓学麟
- 效果剪接
关惠心
- 声音设计及混音
邓学麟
- 数码后期制作
喜鹊媒体
- 后期制作监制
许志坚
- 后期制作经理
马卓尔
- 调色师
李芷澄
- 技术总监
李文浚
- 翻译员
赵嘉欣
- 文字编辑
梁仲汶、林玥臻、黄钰雯
- 资料照片及影像
奥雅纳、李家祺、王伟健、MEH MONO CO.、Plate Creations Limited、钟藴思、ThinFilm、Yellow Purple Production Limited
- 建筑设计图
Herzog & de Meuron
- 鸣谢
罗仲荣、乌利希克、Lara Day、黄仲辉、ESKYIU、梁皓扬、冯恩铭、李俙然、Jade Liao 、卢鉫靖、关春霞、黎倩妤、Stacey Williams、Tess Cheung、钟玉纯
- 博物馆设计团队及各承建商
Active Energy Management Limited、奥雅纳、阿特金斯集团、Flos、金门建筑有限公司、G-Cladds、Herzog & de Meuron、新昌集团控股有限公司 、Kvadrat、经纬园艺有限公司、明泰建筑工程有限公司、Palagio Engineering Srl、帕马斯廸利沙香港有限公司、雄略幕墙顾问有限公司、深圳海龙建筑科技有限公司、泰福毕建筑设计谘询、Vogt
- 西九文化区管理局工程处
冼安德、林伟忠、凌绍文、区家辉、徐浩善、黄俊、邬俊杰
- 西九文化区管理局区域设施事务部
田国恆、廖莉珊、梁赏培、郑显珩、刘伟伦、江国聪
- M+博物馆建筑管理部
吴智伟、梁诺昕、吕玛琳
- M+博物館保安部
黎玉玲、陆文中、黄天健、陈伟杰、陈道明、石秋英、马国辉、陈赐乐
- M+版權事務組
孟廷、张铭滨、陈素玲
- Herzog & de Meuron
Jacques Herzog、Pierre de Meuron 、Ascan Mergenthaler 、Wim Walschap、蔡培祥、吴铁流、Noemi Schmidt、Fabrizia Vecchione、Rebekka Rudin、麦乘彬、伍美仪
- 阿特金斯集團
钟学仁、黄智华、冯德安、Elisabeth Mundy
- 奥雅纳
陈耀邦
- 金门建筑有限公司
Chi Chi Tamang
- 明泰建筑工程有限公司
何达文